Иностранная литература №08/2019

3.8 из 5, отдано 20 голосов

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков.

Читайте в номере:

Юн Фоссе. Сны Улава. Вечерняя вязь. Роман. Перевод с норвежского Нины Федоровой Пэт Боран. «А себя ли я брею?» Стихи. Перевод с английского и вступление Григория Кружкова Туомас Кюре. Финляндия Старого ворчуна: 100 обычных лет.. Главы из книги. Перевод с финского и вступление Натальи Михайловой София де Мелло, Брейнер Андресен. Там, где моя душа… Стихи. Перевод с португальского и вступление Варвары Махортовой Лидия Кабрера. Черные сказки Кубы. Перевод с испанского и вступление Дарьи Синицыной Ален Боске. Стихи из книги «Переживания Бога». Перевод с французского и вступление Валентина Серебрякова Среди книг с Ольгой Серебряной и с Мариной Киеня-Мякинен



и многое другое

Категория: современная зарубежная литература

Правообладатель: Редакция журнала "Иностранная литература"

Год: 2019

Легальная стоимость: 149.00 руб.

Ограничение по возрасту: 16+

Читать книгу «Иностранная литература №08/2019» онлайн:

Комментарии ():