Шиллер в переводе русских писателей

3.65 из 5, отдано 19 голосов

«…О большей части этих переводов распространяться не нужно: перевод Жуковского всем известен; гг. Мей и Михайлов давно известны как очень талантливые переводчики. О переводах Шишкова можно заметить, что они теперь уже несколько устарели. Беспрестанные повторения сих, коих, сколь и пр. неприятно поражают в драматическом произведении. Вообще стих Шишкова нельзя назвать естественным и простым. Попадаются фразы вроде: «Любви руке я деятельной этим одолжена»; или: «Облегчите ж сердце мое, чтоб ваше умилила я» и т. п. Но вообще говоря, переводы Шишкова могут еще быть читаемы даже и теперь, тем более что они сделаны очень добросовестно…»

Категория: критика

Правообладатель: Public Domain

Год: 1859

Легальная стоимость: 0.00 руб.

Ограничение по возрасту: 12+

Читать книгу «Шиллер в переводе русских писателей» онлайн:

Комментарии ():