Раздел: литературоведение

El animal sobre la piedra. Daniela Tarazona

El animal sobre la piedra

El asedio animal. Vanessa Londo?o

El asedio animal

Escenas sagradas del oriente. Jos? Eugenio S?nchez

Escenas sagradas del oriente

Amigo del perro cojo. Tedi L?pez Mills

Amigo del perro cojo

Furia. Clyo Mendoza

Furia

Se?ales distantes. Antonio V?squez

Se?ales distantes

Vivir de o?do. Andres  Neuman

Vivir de o?do

Schnittbild. Anna Felnhofer

Schnittbild

Marzahn, mon amour. Katja Oskamp

Marzahn, mon amour

Tokio Redux. David  Peace

Tokio Redux

a tempo - Das Lebensmagazin. Группа авторов

a tempo - Das Lebensmagazin

Naturaleza y poes?a en di?logo. Elba Castro Rosales

Naturaleza y poes?a en di?logo

Tal vez el crecimiento de un jard?n sea la ?nica forma en que los muertos pueden hablarnos. Marco Antonio Murillo

Tal vez el crecimiento de un jard?n sea la ?nica forma en que los muertos pueden hablarnos

Lenguas de la Madre Tierra. Mikeas S?nchez

Lenguas de la Madre Tierra

Ausl?schung. Anthony J. Quinn

Ausl?schung

Teresa h?rt auf.   Silvia Pistotnig

Teresa h?rt auf

108 metros. Alberto Prunetti

108 metros

Venus und der Duft des S?dens. Marie B.

Venus und der Duft des S?dens

Melodie einer Jugendliebe. Marie B.

Melodie einer Jugendliebe

Condenado a muerte. J. R. Johansson

Condenado a muerte

C?ndores no entierran todos los d?as. Gustavo ?lvarez Gardeaz?bal

C?ndores no entierran todos los d?as

Tagherot. Mateo Fern?ndez Pacheco Mart?n

Tagherot

Children of Prometheus: Romanticism and Its Legacy. Gregory Maertz

Children of Prometheus: Romanticism and Its Legacy

Amar o morir. Israel Moreta

Amar o morir

Aguas profundas. Miguel ?ngel L?pez Manrique

Aguas profundas

Diferentes razones tiene la muerte. Mar?a Elvira Berm?dez

Diferentes razones tiene la muerte

Cuerpo herido. Nath?n Grinberg-Zylberbaum

Cuerpo herido

El pagano. Джек Лондон

El pagano

Im Miederh?schen der Tante. Garter Belt

Im Miederh?schen der Tante

Французская лексика в литературном языке России конца XVIII — первой половины XIX века. Лариса Гордеева

Французская лексика в литературном языке России конца XVIII — первой половины XIX века

«Как слово наше отзовется». Л. В. Жаравина

«Как слово наше отзовется»

Потерянная любовь = Lost Love. М. Д. Авербух

Потерянная любовь = Lost Love

D?rrenmatt and me. Wendy Law-Yone

D?rrenmatt and me

Beatrice – R?ckkehr ins Buchland. Markus Walther

Beatrice – R?ckkehr ins Buchland

A Student's Commentary on Ovid's Metamorphoses Book 10. Shawn O'Bryhim

A Student's Commentary on Ovid's Metamorphoses Book 10

Die Reise des Lebens. Frankie Hava

Die Reise des Lebens

Sternenfl?stern al dente. Marie B.

Sternenfl?stern al dente

Het glazen penthouse. Lies van Dalen

Het glazen penthouse

D?as de ruta. Vicente Mu?oz ?lvarez

D?as de ruta

La reina masona. Luis Blanco

La reina masona

Live for Love. TM Smith

Live for Love

El momento infinito. Sabela De Tezanos

El momento infinito

Ensayos I. Lydia  Davis

Ensayos I

Aterrador. Renato da Silva Moreira

Aterrador

Tenerlo por escrito. Luc?a Lorenzo

Tenerlo por escrito

La frontera ser? como un tenue campo de manzanillas. Elder Silva

La frontera ser? como un tenue campo de manzanillas

Aunque ahora d? lo mismo. Gabriela Scuadritto

Aunque ahora d? lo mismo

Antolog?a de poes?a chilena reciente. Iv?n Quezada (editor)

Antolog?a de poes?a chilena reciente

Encuarentenadas. Savka Pollak

Encuarentenadas

Gestalt im Schatten. Luiz Antonio de Assis Brasil

Gestalt im Schatten