На восточноазиатской волне. Русско-английский словарь восточных реалий

3.0 из 5, отдано 21 голосов

В словаре представлены китайские, японские и корейские заимствования в русском языке, слова, отражающие контакты русских с восточноазиатскими народами, и перевод этих слов на английский язык. Усиление контактов России в восточноазиатскими странами неизбежно сопровождается ростом количества заимствований из этих языков, часть из которых попадает в русский вокабуляр непосредственно из азиатских языков, другая часть – опосредованно, через английский язык, который в настоящее время все чаще служит средством культурной ретрансляции. В свою очередь, передача восточноазиатских реалий на английский язык вызывает у многих русских, не владеющих восточными языками, массу проблем, поскольку система графической репрезентации ориентализмов в латинице значительно отличается от традиционных русско-английских корреляций. Словарь представляет перевод и толкование заимствованных реалий, а также иллюстрации их употребления в русском контексте. В нем показана взаимосвязь многих китайских, корейских и японских реалий. Словарь предназначен для переводчиков, журналистов, культурологов и всех тех, кто интересуется проблемами межкультурной коммуникации, культурой Востока и контактами с Китаем, Японией и Кореей.

Категория: языковые словари

ISBN: 978-5-9765-5397-2

Правообладатель: ФЛИНТА

Год: 2024

Легальная стоимость: 800.00 руб.

Ограничение по возрасту: 0+

Читать книгу «На восточноазиатской волне. Русско-английский словарь восточных реалий» онлайн:

Комментарии ():