Переводчик XXI века – агент дискурса

3.7 из 5, отдано 22 голосов

В монографии рассматриваются проблемы перевода, которые определяются деятельностью переводчика в современном коммуникативном пространстве. Авторы обращаются к аспектам работы переводчика в разных дискурсах – медицинском, нефтяном, юридическом, уделяют особое внимание профильным компетенциям и социокоммуникативным характеристикам устного переводчика. В работе предлагается анализ значимых для оптимизации процесса перевода интернет-ресурсов и информационных технологий, определяются роль и функции разных форм профессиональных рефлексий в совершенствовании компетенций переводчиков. Для переводчиков и преподавателей перевода, исследователей, интересующихся актуальными проблемами переводоведения.

Категория: монографии

ISBN: 978-5-9765-2692-1

Правообладатель: ФЛИНТА

Год: 2017

Легальная стоимость: 300.00 руб.

Ограничение по возрасту: 0+

Читать книгу «Переводчик XXI века – агент дискурса» онлайн:

Комментарии ():