Слово о полку Игореве. Перевод с древнерусского, статьи, комментарии

4.0 из 5, отдано 11 голосов

Особенность новой переводческой версии «Слова о полку Игореве» состоит в том, что переводчик реализует в ней свою концепцию аутентичного перевода – такой интерпретации подлинника, при которой сохраняется как семантика, так возможно более полно и звукопись оригинала. Таким образом, аутентичный перевод, будучи ясным по смыслу современному читателю, позволяет ему услышать музыку подлинника, что чрезвычайно важно, поскольку в поэзии первородный звук равнозначен первородному смыслу. Работа сопровождается подробными комментариями трудных мест оригинала; статьями, вводящими в историческую ситуацию древней Руси, в историю открытия памятника, его авторство и датировку, в принципы перевода древнего текста. Книга предназначена для широкого круга читателей.

Категория: зарубежная образовательная литература

ISBN: 5-9551-0185-3

Правообладатель: Языки Славянской Культуры

Легальная стоимость: 120.00 руб.

Ограничение по возрасту: 0+

Читать книгу «Слово о полку Игореве. Перевод с древнерусского, статьи, комментарии» онлайн:

Комментарии ():