Иностранная литература №02/2019

2.8 из 5, отдано 6 голосов

«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков.

Читайте в номере:

Рафик Шами. Горсть звезд. Роман. Перевод с немецкого Татьяны Пановой Катя Горечан. Стихи из книги «Страдания юной Ханны». Перевод со словенского Жанны Перковской Кристован Теза. Жених и невеста. Перевод с португальского Екатерины Хованович Стив Сем-Сандберг. Накануне зимы. Перевод со шведского Елены Тепляшиной Элиот Норт. Эта кожа мне больше не подходит. Перевод с английского Юлии Серебренниковой Нодди Хоулдер. Ну и кто тут спятил? Фрагменты книги. Перевод с английского и вступление Владимира Ильинского Грэм Грин. Да и Нет. Одноактная пьеса. Перевод с английского Анны Лысиковой Информация к размышлению. Non-fiction c Алексеем Михеевым



и многое другое

Категория: современная зарубежная литература

Правообладатель: Редакция журнала "Иностранная литература"

Год: 2019

Легальная стоимость: 149.00 руб.

Ограничение по возрасту: 16+

Читать книгу «Иностранная литература №02/2019» онлайн:

Комментарии ():